I recently tried to type my CV in Chinese, but I found out that normal LaTeX doesn't compile Chinese characters.

After looking into the use of CJK and XeLaTeX, I modified the preamble with suggestions from this website so that Traditional Chinese can be compiled with the normal pdflatex builds.
 
				\documentclass{article}
				\usepackage{CJK}
				\newcommand{\zh}[1]{\begin{CJK}{UTF8}{bsmi}#1\end{CJK}}
				\newcommand{\zhs}[1]{\begin{CJK}{UTF8}{gbsn}#1\end{CJK}}
				\begin{document}
					\begin{CJK}{UTF8}{gbsn}
						\zh{繁體中文}
						\\ 繁體中文缺字			
					\end{CJK}
				\end{document}
				
Only simplified chinese characters can be interpreted if it is directly typed in the text body. By using the \zh command defined in the preamble, traditional characters can be interpreted. Also, it is often more convenient to group together lots of characters and just do one large \zh command to collect them all.